انتشار ترجمه اشعاری از هفت شاعر معاصر ایران در فرانسه
نتشر شده در:
گوش کنید - ۱۱:۰۲
به تازگی مجموعهای از اشعار هفت شاعر معاصر ایران: نیما یوشیج، فروغ فرخزاد، مهدی اخوان ثالث، احمد شاملو، هوشنگ ابتهاج، سیمین بهبهانی و محمدرضا شفیعی کدکنی، با نام "شاعران آزادیطلب ایران" و با طرحهایی از "فیل دونی" هنرمند فرانسوی، از سوی خانه شاعران "رون-آلپ" در جنوب فرانسه منتشر شده است.
"رضا افشار نادری" که در زمینه ادبیات فارسی تحصیل کرده و کار انتخاب و ترجمه این اشعار را بر عهده داشته، در ابتدای هر شعر توضیحاتی نیز به زبان فرانسه درباره آن شعر نوشته است.
افشار نادری که خود شاعر است و اشعارش به زبان فرانسه در نشریات متعددی منتشر شده، معتقد است که مترجم شعر باید خود، شاعر باشد.
رضا افشار نادریدر گفتوگو با بخش فارسی رادیو بینالمللی فرانسه، درباره انگیزه انتشار این مجموعه توضیحاتی داده است.
این گفتوگو را با کلیک روی تصویر بالا بشنوید.
دریافت رایگان خبرنامهبا خبر-پیامک های ما اخبار را بصورت زنده دریافت کنید
آبونه شوید